1. Introduction | 介绍 | Introdução
Emergencies can happen at any time, whether you’re traveling, working abroad, or living in another country. Being able to call for help, report an accident, or ask for medical assistance in English, Mandarin, and Portuguese can be life-saving.
In this lesson, you will:
-
Learn essential emergency vocabulary.
-
Use phrases for calling emergency services and hospitals.
-
Practice real-life dialogues for critical situations.
-
Understand cultural and practical tips about emergency numbers and etiquette.
-
Reinforce learning with exercises and review.
2. Vocabulary Table | 词汇表 | Vocabulário
English | 中文 | Pinyin | Português |
---|---|---|---|
Emergency | 紧急情况 | jǐnjí qíngkuàng | Emergência |
Ambulance | 救护车 | jiùhùchē | Ambulância |
Hospital | 医院 | yīyuàn | Hospital |
Police | 警察 | jǐngchá | Polícia |
Fire department | 消防队 | xiāofáng duì | Bombeiros |
Emergency number | 紧急电话 | jǐnjí diànhuà | Número de emergência |
Accident | 事故 | shìgù | Acidente |
Injury | 受伤 | shòushāng | Ferimento |
Heart attack | 心脏病发作 | xīnzàng bìng fāzuò | Ataque cardíaco |
Unconscious | 失去知觉 | shīqù zhījué | Inconsciente |
To faint / Pass out | 昏倒 | hūndǎo | Desmaiar |
CPR (Cardiopulmonary resuscitation) | 心肺复苏 | xīnfèi fùsū | RCP (Reanimação Cardiopulmonar) |
First aid | 急救 | jíjiù | Primeiros socorros |
Fire / Flames | 火灾 | huǒzāi | Incêndio |
Stretcher | 担架 | dānjià | Maca |
Emergency room (ER) | 急诊室 | jízhěn shì | Sala de urgências |
To call for help | 呼救 | hūjiù | Pedir ajuda |
To report | 报告 | bàogào | Reportar |
To ask for directions | 问路 | wèn lù | Pedir direções |
3. Useful Phrases | 实用短语 | Frases Úteis
Calling Emergency Services | 拨打紧急电话 | Ligar para Serviços de Emergência
-
“Help! I need an ambulance.”
救命!我要救护车。
Jiùmìng! Wǒ yào jiùhùchē.
Socorro! Preciso de uma ambulância. -
“There’s been a car accident.”
发生了车祸。
Fāshēng le chēhuò.
Houve um acidente de carro. -
“Someone is unconscious, please hurry!”
有人失去知觉,请快点!
Yǒurén shīqù zhījué, qǐng kuàidiǎn!
Alguém está inconsciente, por favor, rápido!
At the Scene of an Accident | 在事故现场 | No Local do Acidente
-
“Is anyone hurt?”
有人受伤吗?
Yǒurén shòushāng ma?
Alguém está ferido? -
“Stay calm, help is on the way.”
冷静点,救援马上到。
Lěngjìng diǎn, jiùyuán mǎshàng dào.
Mantenha a calma, a ajuda está a caminho. -
“Does anyone know first aid?”
有人会急救吗?
Yǒurén huì jíjiù ma?
Alguém sabe fazer primeiros socorros?
At the Hospital or Clinic | 在医院或诊所 | No Hospital ou Clínica
-
“Where is the emergency room?”
急诊室在哪里?
Jízhěn shì zài nǎlǐ?
Onde fica a sala de urgências? -
“I need a doctor immediately.”
我需要马上看医生。
Wǒ xūyào mǎshàng kàn yīshēng.
Preciso de um médico imediatamente. -
“Can someone translate for me, please?”
有人能帮我翻译吗?
Yǒurén néng bāng wǒ fānyì ma?
Alguém pode traduzir para mim, por favor?
4. Dialogues | 对话 | Diálogos
Dialogue 1: Calling for Help
English
Caller: Hello, I need an ambulance at Central Park. A person has fainted.
Operator: Stay on the line. What is your exact location?
Caller: Near the north entrance, by the fountain. Please hurry.
Operator: Help is on the way. Can you check if the person is breathing?
中文 (Pinyin)
来电者:喂,我需要救护车到中央公园。有人晕倒了。
(láidiànzhě: wèi, wǒ xūyào jiùhùchē dào zhōngyāng gōngyuán. yǒurén yūndǎo le.)
接线员:请不要挂电话。你具体位置在哪里?
(jiēxiànyuán: qǐng búyào guà diànhuà. nǐ jùtǐ wèizhì zài nǎlǐ?)
来电者:在北门附近的喷泉旁。请快点。
(láidiànzhě: zài běimén fùjìn de pēnquán páng. qǐng kuàidiǎn.)
接线员:救护车马上到。能检查他是否在呼吸吗?
(jiēxiànyuán: jiùhùchē mǎshàng dào. néng jiǎnchá tā shìfǒu zài hūxī ma?)
Português
Chamador: Olá, preciso de uma ambulância no Parque Central. Uma pessoa desmaiou.
Operador: Fique na linha. Onde está exatamente?
Chamador: Perto da entrada norte, ao lado da fonte. Por favor, rápido.
Operador: A ajuda está a caminho. Pode verificar se a pessoa está a respirar?
Dialogue 2: At the Hospital
English
Patient: Excuse me, where is the emergency room?
Nurse: Down the hall, to your left. Are you hurt?
Patient: My friend has a severe cut. We need help immediately.
Nurse: Follow me, I’ll call a doctor right away.
中文 (Pinyin)
病人:请问,急诊室在哪里?
(bìngrén: qǐngwèn, jízhěn shì zài nǎlǐ?)
护士:在走廊尽头,左边。你受伤了吗?
(hùshi: zài zǒuláng jìntóu, zuǒbiān. nǐ shòushāng le ma?)
病人:我的朋友割伤很严重,我们需要马上帮助。
(bìngrén: wǒ de péngyǒu gēshāng hěn yánzhòng, wǒmen xūyào mǎshàng bāngzhù.)
护士:跟我来,我马上叫医生。
(hùshi: gēn wǒ lái, wǒ mǎshàng jiào yīshēng.)
Português
Paciente: Com licença, onde fica a sala de urgências?
Enfermeira: No fim do corredor, à esquerda. Está ferido?
Paciente: O meu amigo tem um corte grave. Precisamos de ajuda agora.
Enfermeira: Venham comigo, vou chamar um médico de imediato.
5. Cultural Tips | 文化提示 | Dicas Culturais
-
Emergency numbers differ by country:
-
In China, 110 (police), 120 (ambulance), 119 (fire).
-
In Portugal and Brazil, 112 (all services).
-
In the USA/Canada, 911.
-
-
Always state your location clearly when calling for help; landmarks help responders.
-
Stay on the line until emergency operators confirm all details.
-
Learn basic first aid terms—knowing how to explain “bleeding” or “unconscious” can save lives.
6. Practice Exercises | 练习 | Exercícios
-
Translate into Mandarin and Portuguese:
-
“Please call the fire department; there is smoke in the building.”
-
“Can you show me the nearest hospital?”
-
“Someone is having a heart attack, call an ambulance!”
-
-
Fill in the blanks (English):
-
“What is the local ______ number?” (emergency)
-
“My friend is ______, please help!” (unconscious)
-
“Where is the ______ room?” (emergency)
-
-
Roleplay
-
One student is the caller, the other is the emergency operator. Practice asking for help, giving a location, and explaining the situation in all three languages.
-
7. Review | 总结 | Revisão
In this lesson, you learned:
-
Key vocabulary for emergencies and hospitals in three languages.
-
Phrases to call for help, report accidents, and ask for medical assistance.
-
Realistic dialogues for emergency calls and hospital visits.
-
Cultural tips to communicate effectively in crises.
Learn how to call for help, , and ask for hospital directions in English, Mandarin (with Pinyin), and Portuguese with essential emergency phrases.